A thirty something year old journalist goes to cover a press conference where María Zambrano has been awarded the Cervantes prize. She hardly knows anything about her but she doesn’t need to because almost immediately the words spoken by this woman arouse a feeling of curiosity in her which goes beyond the news.
Lola knows that Zambrano was a teacher, just like her mother. The difference was that the Andalusian philosopher could not practice her profession, like many other intellectuals educated during the Republic. They were forced to live a long exile.
Lola is captivated by the personality of this fighter, to the point where she writes an essay and even makes a film about her. The journalist could never have imagined that this decision to make close contact with María Zambrano was to influence her life and her most personal experiences. The spectator finds out about these almost at the same time as Lola herself.
Una periodista, Lola, de treinta y tantos años acude a cubrir la rueda de prensa con motivo de la concesión del Cervantes a María Zambrano. Apenas si tiene datos sobre ella, pero no los necesita porque casi de inmediato las palabras de esta mujer despiertan su curiosidad más allá de la noticia.
Lola sabe que Zambrano era profesora, casualmente como su madre, a diferencia de que la filósofa andaluza no pudo ejercer su magisterio, como tantos otros intelectuales formados en la República, viéndose obligada a vivir un largo exilio.
Lola queda cautivada con la personalidad de esta luchadora, hasta el punto de que se lanza a realizar, no ya un reportaje, sino una película sobre ella. La periodista no imaginó jamás que esta decisión –en definitiva, el haber conocido de cerca a María Zambrano– fuera a influir en su vida y sus peripecias más personales, que el espectador va descubriendo casi al tiempo que la misma Lola.