Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘1941’ Category

¡Harka!

The Spanish and African forces are fighting on Moroccan soil. Close friends Captain Valcázar and Lieutenant Herrera perform brilliantly in La Harka.

The wife and sister-in-law of another Captain arrive in Morocco, following his death. There they meet Lt. Herrera, who falls in love with the sister-in-law, Amparo, and the two return to Madrid. Soon after, Herrera learns of his comrade´s death back in Morocco and decides to return, putting himself in charge of La Harka.

Amparo pleads with him not to go, but when pushed to decide between love and military duty, the Lieutenant heroically opts for the latter, without hesitation.

Las fuerzas españolas y africanas luchan en tierra marroquí. La harka del capitán Valcázar y del teniente Herrera realizan brillantes acciones, rivalizando en heroicidad. Ambos son muy buenos amigos.

La muerte de otro capitán hace que su mujer y su cuñada viajen a Marruecos. Allí las conoce Herrera, que se enamora de la cuñada, Amparo, que le pide que regrese a Madrid. Así lo hace el teniente, pero al poco tiempo, se entera de la muerte del capitán Valcázar al frente de la harka que queda deshecha en combate. Herrera decide volver y ponerse al frente de la harka para reorganizarla.

Amparo intenta que no lo haga, pero el teniente, puesto a decidir entre el amor y su deber militar, opta por éste último, sin dudarlo, heroicamente.

Advertisements

Read Full Post »

A key post-civil war film, in it one can contemplate the most defining features of Franquist propaganda: militarism, extreme patriotism, respect for tradition…

Coproduced with Italy there were two versions,  in italian and in spanish. The original copy was believed to be lost and the film is known only by a version which was shown again in the 60s, with numerous shortenings, made to accommodate the message  of the film to the circumstances of the time it was shown.

Película clave de la primera posguerra, en ella se contemplan los rasgos más representativos de la propaganda franquista: militarismo, patriotismo exacerbado, respeto a la tradición…

Realizada en coproducción con Italia se hicieron dos versiones, en italiano y en español. El negativo original se creía perdido y la película se conocía por la versión con la que fue reestrenada en los años 60, con numerosos cortes, realizados para acomodar el mensaje de la película a las circunstancias de apertura que se vivían en esos momentos.

Read Full Post »