Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Fernán Gómez- Fernando’ Category

After thirty and so many years of vicissitudes, Lazaro sees himself obliged to demonstrate before the justice that his form of life responds to the necessity to escape of the hunger and, the desire not to commit crimes.

Throughout his ignited declaration, Lazaro mixes past, present and future with the intention to amuse his audience; weaving, at the same time, a carpet of types and customs of the time and, dealing with equal contempt clergy, power and town.

Después de treinta y tantos años de vicisitudes, Lázaro se ve en la obligación de demostrar ante la justicia que su forma de vida responde a la necesidad de escapar del hambre y, no al deseo de cometer delitos.

A lo largo de su encendida declaración, Lázaro mezcla pasado, presente y futuro con la intención de divertir a su auditorio; tejiendo, al mismo tiempo, un tapiz de tipos y costumbres de la época y, tratando con igual socarronería a clero, poder y pueblo.

Advertisements

Read Full Post »

Álvaro de la Garza (Carlos Larrañaga) es un atractivo hombre de negocios. Presidente de un consorcio de empresas, tiene mucho dinero y sus amigos son políticos, financieros y, en general, gente ambiciosa y sin escrúpulos. Está casado y tiene dos hijos, además de una amante a la que paga un apartamento.

Un día cuando vuelve a casa, una bella joven llamada Mané (Beatriz Rico) irrumpe en su coche alegando que la persiguen. Después de hablar un largo rato Álvaro se siente atraído por la chica y se van a tomar una copa que termina en una apasionada aventura. Pero las cosas van a tomar un cariz muy diferente.

Alvaro de la Garza (Carlos Larranaga) is an attractive businessman. Chairman of a consortium of companies, has a lot of money and his friends are political, financial and, in general, ambitious and unscrupulous people. He is married and has two children, in addition to a lover who pays an apartment.

One day when he returns home, a beautiful young girl called Mané (Beatriz Rico) breaks into his car claiming that the pursued. After talking a long time Alvaro has a crush on the girl and go for a drink that ends in a passionate affair. But things are going to take a look very different.

Read Full Post »

Jesús returns to Spain. The spring of 1968 goes past. The family he expects to find in Spain is very different from the one he left, before he exiled himself to Argentina. It’s a time of changes, but not in the family, who live regretting that they aren’t the winners of the war that exists only in their hearts.

Already nothing is as it was: Madrid begins to show itself as the city it now is, full of smoke and oppressively fast, more expensive than Buenos Aires; Marcela, married to his brother Eusabio and now separated from him, already old, no longer beautiful, if not an alcoholic, and his family, an exasperated group of youngsters who he doesn’t understand.

Jesús wants to start a life in Spain but has the feeling that he doesn’t belong there. In any case time has turned him into an citizen of the other land, across the sea.

Jesús vuelve a España. Corre la primavera de 1968. La familia que le espera en España es muy distinta de la que dejó antes de exiliarse a Argentina. Es una época de cambios pero no en la familia, que vive profundamente el pesar de no ser los vencedores de una guerra que ya sólo se vive en sus corazones.

Ya nada es como entonces: Madrid empieza a dibujarse como la ciudad que ahora es, llena de humos y prisas agobiantes, más cara aun que Buenos Aires; Marcela, casada con su hermano Eusebio y separada después, ya no es una hermosa joven si no una alcohólica, y su familia, un grupo de desquiciados, muchos de ellos jóvenes a los que no comprende ni entiende.

Jesús quiere iniciar una vida en España pero tiene la sensación de no ser de ninguna parte. En cualquier caso, el tiempo le ha convertido en un habitante de la otra orilla del mar.

Read Full Post »

The funny and emotional story of a group of men and women, who can be called “comedians of the league”, who don’t always remember precisely why they are together. Among them loves are born and died.

There are painful separations and happy meetings. Their work is intertwined with love, their money problems with their families, and their sleeping hunger for success.

La historia divertida y emocionante, de un grupo de hombres y mujeres, a los que podemos llamar “cómicos de la legua”, que no siempre recuerdan con precisión cuál es su parentesco, entre los que nacen amores y mueren, hay separaciones dolorosas y encuentros felices, el trabajo se entremezcla con el amor, los problemas económicos, con los familiares, el hambre con el triunfo soñado.

Read Full Post »

The news of Franco’s death has a special resonance with the family that made up of Florentina (María Asquerino), her daughter Encarna (Emma Cohen), her son-in-law, HIlario (Agustín González) and their children, Juanita (Nuria Gallardo) and Manolín (Jorge Sanz).

Florentina tells the rest of the family the great news, more important than the death of the General; her husband, Emiliano (Fernando Fernán Gómez) who they gave up for dead during the Civil War, is alive.

During all the years that Franco was in power he hid in a hideaway under the basin on the patio. Only she knew this secret. When Emiliano reappears he causes quite the stir, with much happiness and like a hero.

La noticia de la muerte de Franco tiene una especial resonancia en la familia constituida por Florentina (María Asquerino), su hija Encarna (Emma Cohen) su yerno Hilario (Agustín González) y los hijos del matrimonio, Juanita (Nuria Gallardo) y Manolín (Jorge Sanz).

Florentina comunica al resto de la familia la gran noticia, para ellos más importante que la propia muerte del general; su marido, Emiliano (Fernando Fernán Gómez) al que daban por muerto en la guerra civil, vive.

Durante todo el franquismo ha permanecido oculto en un escondite situado debajo del pilón que hay en el patio de la vivienda. Sólo ella conocía este secreto. La salida de Emiliano es un gran acontecimiento que le recibe con gran alegría y como a un héroe.

Read Full Post »

Two private detectives, Pepe Salomón y Torcuato dedicate their lives to the investigation of suspect conduct, work reports, and prenuptials etc…, they are implicated in the murder of Don Gregorio, one of their clients who owed them two hundred million pesetas. An unknown assailant also makes an attempt on h Salomón’s life in his own office.

Then Don Gregorio appears, (alive and well) and when Salomón and Torcuato go to detain their accountant reasoning where they find the emblazed figures they will find the murderer. From this point on the accountant keeps disappearing and reappearing mysteriously, and the pair visit the diverse habitual places of the dead resorting to all the procedures, frequenting, specially a disco where strange people meet, and a certain villa where the malefactors have their general headquarters.

In order to pass unnoticed they take advantage of their friendship with a police commissioner, and they use several disguises with which camouflaged they are introduced in those atmospheres and, which more important, buys them time to use their discretion and shrewdness to catch, in the middle of surprising and humorous adventures, with an unexpected end, the author of this “Imperfect Crime”.

Dos detectives privados, Pepe Salomón, y Torcuato que se dedican a la investigación de conductas dudosas, informes laborales y prematrimoniales, etc…, se ven implicados en el asesinato de don Gregorio, uno de sus clientes al que han desfalcado doscientos millones de pesetas, y contra quien atenta un desconocido en la propia agencia de Salomón.

Pero inopinadamente aparece don Gregorio, pues no resultó muerto, y cuando Salomón y Torcuato van a detener a su contable, sospechoso número uno del desfalco, le encuentran asesinado. A partir de ese momento el contable aparece y desaparece misteriosamente, y Salomón y Torcuato para aclarar el misterio, recurren a todos los procedimientos, frecuentando diversos lugares habituales del muerto, especialmente una discoteca donde se reúne extraña gente, y determinado chalet donde las malhechores tienen su cartel general.

Para ello, junto con la amistad y ayuda de un comisario de policía, se valen de varios disfraces con los que camuflados se introducen en aquellos ambientes y, lo que más importante, emplean hasta el límite su discreción y sagacidad para describir, en medio de sorprendentes y cómicas aventuras, con un final inesperado, al autor de este “Crimen Imperfecto”.

Read Full Post »

In a little town near the capital lives a family of three: the domineering and serious Ignacia and her two brothers, timid and retiring, called Paquita and Venancio.

Their monotonous local life only brightens on Saturdays when a musical set from Madrid comes to brighten up the weekend with its songs.

One stormy Saturday, Paquita and Venancio, hear noises and, frightened they go towards the room of its sister. There they think they saw another person. Their sister Ignacia denies it…

En un pequeño pueblo cerca de la capital vive una familia compuesta por tres miembros: la dominante y seria Ignacia y sus dos hermanos, tímidos y retraídos, llamados Paquita y Venancio.

La vida monótona de la localidad sólo es quebrada los sábados, cuando un conjunto musical de Madrid viene a amenizar con sus canciones el fin de semana.

Un sábado de tormenta, Paquita y Venancio, miedosos oyen ruidos y se dirigen hacia la habitación de su hermana. Allí creerán ver a una cuarta persona. Su hermana Ignacia lo niega…

Read Full Post »

Older Posts »