Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Grau- Jorge’ Category

The film is set in 1640, in a Spanish town. Reverend Mother Mariana of the cross, mother superior of a small foundation of Carmelites, attends the death of the husband of her younger sister, the desperation of which takes to her to kiss and to caress the corpse with an almost erotic rage.

This fact shocks the Mariana Mother, who writes to her confessor to tell him she has committed a sin. These doubts supposedly increase when a novice is supposedly possessed by the devil; they are transferred to Madrid to be judged by the court of the inquisición.

The sincerity of these confessions has created a very intense connection with Don Agustín – the chaplain of the convent and, little by little, the sexual attraction and, later, an open relation is begins.

Don Agustín must march to Madrid to declare in the process of the novice, Mother Mariana writes long love letters while she waits for the return of her lover.

La acción transcurre en 1640, en una población española. La reverenda madre Mariana de la Cruz, superiora de una pequeña fundación de carmelitas, asiste a la muerte del marido de su hermana menor y, a la desesperación de ésta que le lleva a besar y acariciar el cadáver con un furor casi erótico.

Este hecho impresiona a la Madre Mariana, quien escribe a su confesor para manifestarle sus dadas a cerca el pecado. Estas dudas se acrecientan con el caso de una novicia supuestamente endemoniada, que es trasladada a Madrid para ser juzgada por el tribunal de la inquisición.

La sinceridad de sus confesiones va creando una comunicación muy intensa con Don Agustín – el capellán del convento- y, poco a poco, nace en ellos, la atracción sexual y, más tarde, una relación abierta.

Don Agustín tiene que marchar a Madrid para declarar en el proceso de la novicia, la Madre Mariana escribe largas cartas de amor que conserva esperando la vuelta de su amante.

Advertisements

Read Full Post »

La trastienda

The Bull, or ´The Iberian totem´ dominates the seven days of the festival of San Fermin in Pamplona. It is a festival of wine, blood and danger. This is the atmosphere that envelops the story.

Doctor Navarro, a prestigious surgeon in the city is strongly attracted to his nurse, who in turn is secretly in love with the doctor.

The doctor however, remains faithful to his wife, Lourdes Echave, and tries desperately to keep his relationship with Juana strictly professional.

Desire eventually corners Doctor Navarro and the atmospheric tension of the festival pushes him to break all his obligations and throw himself into a passionate affair with Juana.

We do not have to wait for a reaction, Lourdes organises a meeting in which they will have to make a conclusive decision to return the doctor to order.

El Toro, “Totem ibérico” preside las fiestas de San Fermín en Pamplona durante los siete días que duran. Son fiestas de vino y de sangre, de peligro. Este es el ambiente que arropa la historia.

El doctor Navarro, prestigioso cirujano de la ciudad se siente atraído fuertemente por su enfermera, Juana Ríos, también secretamente enamorada del doctor.

Este, sin embargo, se mantiene fiel a su esposa, Lourdes Echave y, trata por todos los medios de evitar que sus relaciones con Juana traspasen los límites de lo estrictamente profesional.

El escándalo acorrala al doctor Navarro y la tensión ambiental de las fiestas le empuja a romper con todas sus obligaciones, lanzándose a vivir libremente su amor con Juana.

La reacción no se hace esperar: Lourdes convoca una reunión en la que se toman decisiones encaminadas a conseguir que el doctor Navarro vuelva al orden.

Read Full Post »

Ceremonia Sangrienta

At the beginning of the nineteenth century, in a small village in central Europe lives the sadistic marquis Karl and his wife Erzebeth Bathory, who is worried about the irrepressible arrival of old age.

An old enchanting sorceress constantly remembers that the previous countess Bathory always kept young thanks to baths filled with the blood of young virgin women.

One day, one of their young servants suffered an accident and her blood spilled on Erzebeth’s skin with rejuvenating effects.

The count dies of a heart attack and, little after, the young women of the village start to disappear.

Comienzos del siglo XIX. En una aldea centroeuropea viven el sádico marqués Karl y su esposa Erzebeth Bathory, angustiada por la llegada irrefrenable de la vejez.

Una hechicera anciana le recuerda constantemente que la anterior condesa Bathory se mantuvo siempre joven gracias a baños en sangre de mujer virgen.

Un día, una de sus criadas sufre un accidente y su sangre cae sobre la piel de Erzebeth con efectos rejuvenecedores.

El marqués muere de un ataque al corazón y, poco después, empiezan a desaparecer las mujeres jóvenes de la aldea.

Read Full Post »