Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘1965’ Category

God-fearing Simon has resolutely stood on a pillar for years, an inspiration to the community and an irritant to Satan (tantalisingly played by Silvia Pinal) who plagues him with a wild variety of temptations.

In spite of Simon’s steadfast piety, the Devil has the last laugh when he eventually manages to transport him to the living hell of a New York nightclub. Buñuel at his funniest and blasphemous best.

El estilista Simón se ha mantenido en penitencia de pie sobre una columna por más de seis años. Un rico devoto le obsequia una mejor columna y Simón realiza el milagro de devolverle las manos a un mutilado.

Durante varios días, Simón continua en penitencia mientras el diablo se le aparece tratando de tentarlo.

Advertisements

Read Full Post »

A group of friends who were very close in the past and never bargain a favour or a bit of help to one another, get together after 8 years separated for a hunting journey. Time has passed and relationships have deteriorated.
Enrique, a youngster from a generation that shares very little with theirs, will witness how resentment and hate take over old friendship.

check availability

Un grupo de amigos que en el pasado estuvieron estrechamente unidos y nunca se regatearon entre sí un favor o una ayuda, se reúnen después de ocho años para participar en una jornada de caza. Ha transcurrido mucho tiempo y las relaciones se han deteriorado.

Les acompaña Enrique, un joven de una generación que nada tiene que ver con ellos y que será testigo de cómo entre los viejos amigos afloran los rencores y los odios.

¿está disponible? 

 rv v jul  2009

Read Full Post »

Andrés is a man who has finished inheriting a business that he has won through hard work, but now he must take control of it, he wants to first take a few vacations, see the world and enjoy life a little bit, so he decides to head for Paris.

In the French capital Armando, a friend of his, waits for him, helping him to find lodgings with a Spanish family, whose daughter. Ninette, falls in love with Andrés. Andrés takes the question as the simple one as they go well together, but his hopes to see Paris and to enjoy to the big it are diluted as the days go by.

Andrés es un hombre que acaba de heredar un negocio que se ha ganado a base de trabajo duro, pero ahora que debe hacerse cargo de él, quiere tomarse primero unas vacaciones, ver mundo y disfrutar un poco de la vida, así  que decide irse a París.

En la capital francesa le espera Armando, un amigo suyo, que le ayuda a acomodarse con una familia española, cuya hija, Ninette se enamora de Andrés. Andrés se toma la cuestión como un simple ligue, pero sus esperanzas de ver París y disfrutar a lo grande se van diluyendo conforme pasan los días.

Read Full Post »

Kelly, una bella agente del FBI, investiga la desaparición del profesor Pendergast, director de una importante investigación del gobierno norteamericano sobre la energía nuclear.

En el transcurso de la investigación, Kelly conoce a Tony, un joven aventurero que, movido por la belleza de la joven y la recompensa de un millón de dolares va a ayudarla a encontrar al profesor.

Read Full Post »

Cmapanadas a Medianoche

William Shakespeare and the passion Orson Welles felt for Spain since his first visit in 1933 finally coincided in 1965. The pretext was the making of this film, whose origins are various versions of a theatrical work directed by the same man, bringing together fragments of Shakespeare’s plays: “Richard II”, “Henry IV” and “The Merry Wives of Windsor”, alongside the character of Richard Falstaff, created by Orson Welles.

Betrayal of friendship, rivalry between two opposing worlds and the ambition of power are three of the main themes in Welles’ work. It was filmed in Spain, though initially the location was going to be Yugoslavia, but the perseverance and enthusiasm of the producer Emiliano Piedra managed to secure its filming on Spanish soil, to maintain the integrity of the work.

Time has secured this film, and some of its sequences, particularly the battle scene, as some of the most emblematic in cinematic history, directed by one of cinema’s great masters.

tildecheck availability

William Shakespeare y la pasión que Orson Welles sentía por España desde su primera visita efectuada en 1933 coincidieron finalmente en 1965. El pretexto fue el rodaje de esta película cuyos orígenes se remontan a diversas versiones de un montaje teatral dirigido por el propio realizador, sintetizando fragmentos de diversas obras del dramaturgo británico- “Ricardo II”, “Enrique IV”, y “Las alegres comadres de Windsor”-, en torno al personaje de Sir John Falstaff, al que da vida Orson Welles.

La traición de la amistad, la contraposición entre dos mundos opuestos y la ambición de poder, tres de los temas cruciales en la obra de Welles, vertebran también el discurso de este film íntegramente filmado en tierras españolas, aunque las previsiones iniciales fueran hacerlos en Yugoslavia, pero la perseverancia y el entusiasmo del productor Emiliano Piedra retuvieron el proyecto en España.

El tiempo ha revalorizado con justicia los méritos de esta producción que contiene algunas de las secuencias, como la de la batalla, más emblemáticas de la filmografía de uno de los grandes maestros del cine.

tilde¿está disponible?

rv v nov 2008

Read Full Post »

A poor man nurses a near-dead fighting rooster, or cockerel, back to life. The cockerel regains its glory in the ring, bringing its owner fame, wealth, and romance. Seduced by the glamour of the cock-fighting arenas, this beginner gamesman is tempted into a parthership with a rich gambler and his free-wheeling songstress.

El gallo de Oro is adapated from a story by Juan Rulfo, one of the greatest of Latin American writers. The film adaptation itself was co-scripted by the equally acclaimed Carlos Fuentes and Nobel prize winner Gabriel Garcia Marquez. Rulfo’s work intertwines two great trends in Mexican literature: explorations of the countryside and the Revolution.

Un apostador le regala al sereno del pueblo un gallo de pelea herido; con mucho cuidado y cariño el sereno lo devuelve a la vida y a la arena de pelea cosechando fama, riqueza y romance. Fascinado por el encanto de los palenques, el principiante jugador es seducido por un apostador experto y su bella amante para entrar en una sociedad.

Al sereno se le termina la suerte, dejándolo nuevamente donde comenzó… en las manos del destino. El gallo de oro es una adaptación de un cuento de Juan Rulfo, uno de los escritores más importantes de América Latina.

El guión fue escrito por el aclamado escritor Carlos Fuentes, el ganador del Premio Nobel Gabriel García Marquez y el director Roberto Gavaldón. El trabajo de Rulfo combina dos grandes tendencias de la literatura mexicana: la del campo y la Revolución.

Read Full Post »

Salvador Medina (Cantinflas) is a provincial doctor who arrives in the Mexican capital to work in the National Health Centre where he will become a grant holder.

There, in the grand hospital, he instantly dedicates himself to studying and to the practical problems he faces, not only as a doctor but as a sincere friend. He will also meet Lara, a nurse whom he immediately falls in love with…

Salvador Medina (Cantinflas) es un médico de pueblo que llega a la capital mexicana para ponerse al día en su profesión como becario en el Centro del Seguro Social.

Allí, en el gran hospital, se dedicará intensamente al estudio y a a las prácticas clínicas aunque tendrá sus problemas, no sólo como médico sino como amigo sincero y cordial. También allí conocerá a una bella enfermera, Laura, por la que se sentirá atraído desde el primer momento…

Read Full Post »

Older Posts »