Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Almodóvar- Pedro’ Category

Pablo (Eusebio Poncela) y Tina (Carmen Maura) son dos hermanos marcados para siempre porque Tina, hace 20 años, era Tino, un hombre. Pablo, que malvive enamorado de Juan (Miguel Molina), conoce a Antonio (Antonio Banderas) y entonces su vida se complicará aún más.

Popular film director Pablo Quintero (Eusebio Poncela) has found a new love in the form of handsome blue-collar Juan (Miguel Molina). Not altogether comfortable with his lifestyle, Juan decides to leave Pablo for a while to contemplate his future. Pablo insists that Juan keep in touch by sending him love letters. Ever the director, he plans to write the letters himself, and have Juan mail them back with his signature.

tildecheck availability

Read Full Post »

A camp melodrama/comedy about Sexilia (a nymphomaniac), Sadec (a gay Islamic terrorist), Riza Niro (the son of the emperor of Tiran)…

check availability

Madrid, años 80. Una ciudad incómoda, salvaje y divertida. En ella transcurre una historia de amor inusual entre una joven “erotómana” y el hijo de un emperador árabe. Ella, miembro de un violento grupo musical, y él, más preocupado por los cosméticos y los hombres que por otra cosa, son el hilo conductor de una serie de relaciones entre los personajes más dispares que se puedan encontrar. Música, violencia oral, persecuciones, pasión, sexo… y por encima de todo, el amor y sus dificultades.

¿está disponible?


Read Full Post »

This is quintessential Almodóvar — four movies with melodrama, sex and love mishaps galore. The Spanish director claimed Matador, a story about sex and death, was the ‘weirdest’ film of his career, while a young Antonio Banderas appears in Law of Desire. If you’re an Almodóvar novice, this is the ideal taster of the Oscar winner’s bizarre and hilarious comedies, which include Flower of my Secret and Kika.

check availability

La esencia de Almodóvar, cuatro películas con melodrama, sexo y amor tórrido. Incluye Matador, la más extraña de su carrera, La Ley del Deseo, con un jovencísimo Antonio Banderas, La Flor de mi Secreto y Kika.

¿está disponible?


Read Full Post »

Three generations of women who are survivors of the easterly wind, fire, madness, superstition, being rewarded for living a good life by death, lies and a have a continuous joi de vivre.

They are: Raimunda, married to an unemployed labourer and her teenage daughter, Sole, her sister, who earns her living as hairdresser and their mother, who died with her husband in a fire. She appears as an apparition first to her sister and then to Sole, even though she had unsettled business with Raimunda and her neighbour, Agustina.

‘Volver’ is not a surreal comedy, though it might seem so at times. The living and the dead live together without problems. They provoke both hilarious situations and others full of deep emotion. “It is a film about the culture of death in my native region, La Mancha. The folk who reside there live simply. The way in which they treat the dead and the sense of humanity mean that the dead never really die.”.

Volver shatters all clichés of a dark Spain and shows a country that is as real as it is contrary. A white Spain, spontaneous, fun, fearless, fair and untied.

Tres generaciones de mujeres sobreviven al viento solano, al fuego, a la locura, a la superstición e incluso a la muerte a base de bondad, mentiras y una vitalidad sin límites.

Ellas son Raimunda casada con un obrero en paro y una hija adolescente. Sole, su hermana, que se gana la vida como peluquera. Y la madre de ambas, muerta en un incendio junto a su marido. Este personaje se aparece primero a su hermana y después a Sole, aunque con quien dejó importantes asuntos pendientes fue con Raimunda y con su vecina del pueblo, Agustina.

Volver no es una comedia surrealista, aunque en ocasiones lo parezca. Vivos y muertos conviven sin estridencias, provocando situaciones hilarantes o de una emoción intensa y genuina. “Es una película sobre la cultura de la muerte en mi Mancha natal. Mis paisanos la viven con una naturalidad admirable. El modo en que los muertos continúan presentes en sus vidas, la riqueza y humanidad de sus ritos hace que los muertos no mueran nunca”.

Volver destruye los tópicos de la España negra y propone una España tan real como opuesta. Una España blanca, espontánea, divertida, intrépida, solidaria y justa.

Read Full Post »

At the beginning of the 60´s two boys, Ignacio and Enrique, find out about love, films and fear in a religious school.

Father Manolo, head of the school and their literature teacher is a witness to and part of these discoveries. These three characters meet again on two more occasions, at the end of the seventies and in the eighties. The meetings will mark the life and death of some of them. 

 Dos niños, Ignacio y Enrique, conocen el amor, el cine y el miedo en un colegio religioso a principio de los años 60.

El Padre Manolo, director del colegio y su profesor de literatura es testigo y parte de estos descubrimientos. Los tres personajes vuelven a encontrarse dos veces más, a final de los años 70 y en los años 80. El reencuentro marcará la vida y la muerte de alguno de ellos.

Read Full Post »

Talk to her / Hable con ella

This story tells of a friendship between two men, of loneliness and the long convalescence from injuries caused by passion. It is also about the lack of communication in relationships and about communication, about films as a subject of conversation.

It tells how monologues in front of a silent person can become an efficient form of dialogue and about silence as “body eloquence”, about films as the ideal vehicle in human relationships, about how films told in words hold up time and settle into the lives of those that tell them and those that listen.

 

Historia sobre la amistad de dos hombres, sobre la soledad, y la larga convalecencia de las heridas provocadas por la pasión. Es también una película sobre la incomunicación de las parejas, y sobre la comunicación. Sobre el cine como tema de conversación.

Sobre cómo los monólogos ante una persona silente pueden convertirse en una forma eficaz de diálogo. Del silencio como “elocuencia del cuerpo”, del cine como vehículo ideal en las relaciones de las personas, de cómo el cine contado en palabras detiene el tiempo y se instala en la vida de quien lo cuenta y del que lo escucha.

Read Full Post »

Older Posts »