Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Mir- Paco’ Category

Pablo Miralles lives, quietly dedicated to artificial pleasures – prostitutes, philosophy, not necessarily in that order. That is until his brother Sebastian disappears in circumstances more than mysterious and his odious sister-in-law demands that he look for him.

First of all it seemed to be a standard case of illicit relation between sectary and boss. Then, the possibility was considered that he had been kidnapped by someone that insisted in not asking for a ransom. The third possibility, that he had been abducted by an alien, was disagreed on unanimously.

Despite the circumstances, Pablo, would have calmly continued with his life. That is if it wasn’t for his ex-girlfriend, Fina, getting him seriously involved in helping her find her brother – there are some people who are extremely boring.

 

Pablo Miralles vive tranquilamente dedicado a los paraísos artificiales, las putas y la filosofía, no necesariamnete en ese orden. Hasta que su hermano Sebastián desaparece en circunstancias más que misteriosas y su odiosa cuñada Gloria le insta a buscarlo.

En primera instancia parece que se trate simplemente del típico, lío de faldas entre jefe y secretaria. En segunda instancia, se baraja la posibilidad de que haya sido secuestrado por alguien que se obstina en no pedir rescate. Una tercera posibilidad, la abducción extraterrestre, se descarta por unanimidad.

Pablo, a pesar de las circunstancias, seguiría viviendo tranquilamente su vida, si no fuese porque a su ex-novia Fina se le ha metido entre teta y teta ayudarle a encontrar a su hermano; y es que hay gente que se aburre mucho…

Advertisements

Read Full Post »

tricicle-choofThe inhabitants of this peculiar and isolated island will receive along 15 different chapters the visit of 15 very unusual characters. However they will prove unable to abandone what has  become their real home, this little island, adorned with its out of proportion palm tree and a shark with which they will soon become friends.
Each absurd situation will lead to an even crazier one, each of them ever more hilarious than the previous.

check availability

A lo largo de los diferentes capítulos los habitantes de esta peculiar isla reciben numerosas visitas de personajes insólitos, pero en ningún momento pueden abandonar su hogar, ubicado en una pequeña isla, adornada por una desproporcionada palmera y junto a un tiburón que se convierte en amigo suyo.

Así pues las situaciones absurdas se suceden una tras otra y se convierten en disparatadas y cargadas de humor.

¿está disponible?

 rv v mar  2009

 

Read Full Post »

terrificWe regret to inform you that we are unable to tell you about any of the events in which you are about to get involved. You have freely chosen to watch this show therefore you probably know what to expect, and if you did not, you just have  to consult any of the many statistics published about the effect of our show on the average spectator, to deduct that the percentage of hysteria breakdowns or the high rate of tachycardias during any of our performances are not there by chance.

Beware, this will be your last chance to give up this DVD,  if you decided to continue, you would only have two options: either to die out of fear or to die laughing.

check availability

Sintiéndolo mucho no podemos adelantarle ninguno de los acontecimientos en los que próximamente se va a ver involucrado. Usted ha elegido libremente presenciar este espectáculo así que sin duda, ya sabe a qué atenerse, y, si no lo sabe, no tiene más que consultar una cualquiera de las muchas estadísticas que se han publicado sobre el efecto de nuestro espectáculo en el espectador medio, para deducir que el tanto por ciento de ataque de histeria o el elevado índice de taquicardias durante una de nuestras representaciones no son datos causales.

No bromeamos, es su última oportunidad para abandonar este DVD. Si decide continuar sepa que sólo podrá elegir entre dos opciones: morir de miedo y morir de risa.

¿está disponible?

 rv v mar  2009

 

Read Full Post »

tricile-exitEXIT  was inspired by the comedians that impressed us the most: Chaplin, Keaton, Lloyd, Tati, Marx and many other “clowns” who walk down the streets without being aware of being so. This is our first mono-thematic show. The theme came given after a very intense week on air-shuttle.
The action takes place in an aeroport hall and inside the cabin of an aircraft; two only scenarios populated by more than 30 characters (pilots, tourists, hostesses, executives…), interpreted just by 3 actors.

check availability

EXIT se basa en los cómicos que más nos han impresionado: Chaplin, Keaton, Looyd, Tati, Marx y muchos más “clowns” que van por la calle sin tener consciencia de serlo. Es nuestro primer espectáculo monotemático. El tema de EXIT vino dado por una intensa semana de puente aéreo.

La acción se desarrolla en el hall de un aeropuerto y en el interior de un avión; dos únicos ambientes por los que se mueven incoherentemente más de treinta personajes (pilotos, turistas, azafatas, ejecutivos, pensionistas…), interpretados por sólo tres actores.

¿está disponible?

 rv v mar  2009

 

Read Full Post »