Archive for the ‘2001’ Category

25 Watts

June 24, 2005

Javi, Seba and Leche are three friends who spend their days with nothing to do. Reluctant to work, study or commit to anything, their fun consists of meeting up in the barrio to smoke, drink beer and moan about life.

When they are separated, they each pass the time in different ways: Javi driving a ridiculous car whose loudspeaker advertises products, fighting with his boss´ son who tries to give him lessons in life. Leche studying for his final exam in Italian while trying to seduce his private teacher, and  Seba renting porn films and using his paraplegic grandmother as an antenna…yes, as an antenna.

tildecheck availability

Javi, Seba y Leche son tres amigos que se pasan el día sin nada que hacer. Reacios a trabajar, a estudiar o a comprometerse, su diversión consiste en juntarse en el barrio a fumar, tomar cerveza y criticar esperando el próximo domingo.

Cuando están separados, cada uno pasa el tiempo de forma distinta. Javi conduce un ridículo coche cuyo altavoz anuncia productos, se pelea con el hijo de su jefe y soporta las lecciones de vida de éste. Leche estudia para el examen final de italiano mientras intenta seducir a su profesora particular. Y Seba se dedica a alquilar películas porno y a usar a su abuela parapléjica como antena… sí como antena.

tilde¿está disponible?

 rv v feb  2009

 

Nada

July 18, 2003

Carla Pérez Works in the Cuban Postal Administration. She believes that a Cuban post office, or that a post office in whichever other part of the world, is a junction of emotional contents and that the letters are often clumsily written.

With great devotion, Carla starts to change the content of some of the letters with some of her own words and with her most profound sentiments. However, when the possibility to emigrate the United States arrived, she has to decide whether to go and resolve her own problems, or stay to resolve the problems of those around her.

Carla Pérez, trabaja en la Administración Postal Cubana. Ella cree que una oficina de correos in Cuba o en cualquier otra parte del mundo, es una confluencia de emociones contenidas y que las cartas a menudo están torpemente escritas.

Con gran devoción, Carla comienza a modificar el contendio de ellas con sus propias palabras y con sus más profundos sentimientos. Pero cuando la posibilidad de emigrar a los Estados Unidos llega, tendrá que decidir si se va a resolver sus propios problemas o se queda para resolver los problemas de los demás.

El misterio del Trinidad

August 29, 2002

Joaquin, an old engineer dies while looking for the wreck of a Spanish galleon sunk in the XVIII century. In his will he leaves his boat to his 38 year old son Juan, the child of an extramarital affair.

The natural heirs start procedures to contest the will even using dubious methods to get what they want.

Juan decides to explore and find the galleon which brought about his father’s death, but he has to face two challenges; the first is his struggle with the legitimate family to keep the boat and the second his efforts to find the wrecked ship which is supposed to hold fabulous treasures.

Joaquín, viejo ingeniero muere buscando restos de un galeón español hundido en el siglo XVIII. En su testamento deja su barco a su hijo Juan de 38 años, fruto de una relación extramatrimonial.

Los herederos naturales inician la impugnación del testamento, los cuales llegarán incluso a utilizar malas maneras para salirse con la suya.

Juan decide explorar y encontrar el galeón que le costó la vida a su padre, por lo cual se tendrá que enfrentar a dos retos, luchar contra la familia legítima para mantener su barco y encontrar el buque hundido que dicen alberga un fabuloso tesoro.

Arderás conmigo

January 17, 2002

Lucia a shy, mysteriously beautiful young woman begins a passionate relationship with one of her students a marginalized teenager called Israel.

The young man starts to visit the decadent mansion where Laura lives with her grandparents, Irene and Luis, with the intention of taking advantage of her. During one of these secret meetings Luis finds out and violence flares up unexpectedly revealing the dark secrets of the house. This leads the couple into an increasingly dangerous game in which no-one knows who is using who. Laura uses Israel as a tool for her vengeance dragging them all to destruction.

check availability

Laura, una joven tímida, de misteriosa belleza, inicia una apasionada relación con uno de sus alumnos, un adolescente marginal llamado Israel.

 El joven empieza a frecuentar la decadente mansión en la que Laura vive con sus abuelos, Irene y Luis, con el propósito de aprovecharse de ella. En el transcurso de esos encuentros clandestinos, Luis descubre a los amantes y la violencia estalla, revelando inesperadamente los oscuros secretos que se esconden en la casa, y conduciendo la relación de la pareja a un juego cada vez más peligroso, en el que ya no se sabe quién utiliza y quién es utilizado, en el que Israel acaba siendo un instrumento de la venganza de Laura, que les arrastra a todos hacia la destrucción.

¿está disponible?

 rv v feb  2009

 

La leyenda del Unicornio

November 30, 2001

We are in a quiet fishing village in the moment the fishermen head forthe sea. As soon as they are off a series of monsters arrive at the village to frighten the children. One day a  very cross unicorn who is trying to find his lost child arrives in the village. The unicorn believes his child went missing when the fishermen caught him with the idea of drowning him into the sea.

Marina, helped by a magician, decides to start the seach of the baby unicorn in the bottom of the sea. There they will find fun characters which would eventually chose her as the young princess of the great depths.

check availability

En un tranquilo pueblecito de pescadores los padres han de ir a la mar. En ese momento una serie de monstruos llegan al pueblo para asustar a los niños. Un día aparece un unicornio muy enfadado que anda en busca de su hijo desaparecido, el unicornio cree que la culpa de la perdida de su hijo la tienen los pescadores y quiere hundirlos en el fondo del mar.

Marina, ayudada por un mago, decide iniciar la búsqueda de la cría del unicornio en el fondo del mar. Allí encontrará a divertidos personajes que querrán convertirla en la joven princesa de las profundidades.

¿está disponible?

 rv v may  2009

Sin noticias de Dios

November 30, 2001

Heaven has problems: the numbers of souls entering Heaven is decreasing, no one is passing the entrance exams, and the figures indicate complications. Hell, on the other hand, has had a surge of new inmates and the obvious housing problems that incurs.

It seems that the Battle between Good and Evil has been won by the baddies, but there is a light at the end of the tunnel. It seems that Heaven has received a petition: a woman has asked for her son’s soul to be saved, a boxer with a dark past, and who it would seem is Heaven’s last chance to tip the balance in it’s own favour. The task is clear: turn the boxer’s soul to one side or the other and the most capable angels (from both sides) will decide the course of history.

El cielo tiene problemas: el número de almas que entra al Cielo va en descenso, nadie pasa los exámenes de entrada, y las cifras indican complicaciones. El Infierno, por el contrario, tiene una oleada de nuevos internos y los obvios problemas de espacio que esto provoca.

Parece que la batalla entre el Biel y el Mal ha sido ganada por los malos, pero la luz al final del túnel aparece cuando el Cielo recibe una petición: una madre ha pedido por la salvación del alma de su hijo, un boxeador de pasado oscuro, y al parecer es la última oportunidad de que la balanza se incline hacia el lado Celestial.

El trabajo es muy claro: ganar el alma del boxeador para uno u otro lado, y así es como los ángeles más capacitados -de ambos lados- serán los encargados de decidir el curso de la Historia.

Carne de gallina

November 20, 2001

In the Quierno family happiness and good humour reigns. On Mondays comes the awaited money that makes their life pink. Also, for more happiness, Glorina gets married, and for her wedding they bought a new house.

However, the wedding will change their lives but not as precisely as they had hoped. After ther party, the godfather, Luison Quiros, dies leaving his family, all unemployed, without his succulent pension and the house in where they live dependent on thread on a mortgage.

En la familia Quirós reina el buen humor y la alegría. El lunes les llega el esperado dinero que hará su vida de color de rosa. Además, para mayor felicidad, se casa Glorina (una boca menos que alimentar.. ¡je, je!) y para su boda han tirado la casa por la ventana.

Sin embargo, la boda va a cambiar su svidas pero no precisamente como sueñan. Tras el banquete, el padrino, Luisón Quirós, muere, dejando a su familia (toda ella en paro) sin su suculenta pensión y con la casa donde habitan pendiente del hilo de una hipoteca.

Reflejos

November 16, 2001

Jaime Narbona, inspector of Judicial Law, arrives at the scene of a crime. The son of Toni Baena, a friend of his, has been killed. On one of the walls of the house is the message: “Welcome to the game”.

 From the first moment, Jaime’s primary is suspect is Lázaro Herranz, an alleged serial killer whom in the past Jaime has tried to imprison. The cruel killings continue to take place, and Jaime’s obsession makes him carry on believing that each new crime will help to prove that Lázaro is the guilty party, but the truth is very different to how he imagined.

tildecheck availability

Jaime Narbona, inspector de Policía Judicial, llega al lugar del crimen. Han asesinado al hijo de su compañero Toni Baena. En una de las paredes de la casa hay un mensaje: “Bienvenido al juego”.

Desde el primer momento, Jaime cree que el autor del crimen es Lázaro Herranz, un presunto asesino en serie que en el pasado intentó meter en la cárcel.Los crueles asesinatos se van sucediendo y la obsesión de Jaime le hace seguir adelante creyendo que con estos nuevos crímenes demostrará que Lázaro es el verdadero culpable. Pero la realidad será muy distinta a la que imagina.

tilde¿está disponible?

rv v nov 2008

El deseo de ser piel roja

November 16, 2001

Tánger. One day, on leaving the hotel he is staying at, Martin overhears a violent discussion between Abel and Ana. Ana doesn’t want Abel to leave her on her own, but he eventually leaves, after humiliating her.

Later, Abel and Martin meet in a bar and, after talking, they find out that they are from nearby villages in the same region where Abel used to go hunting and where now there is a nuclear power station.

Half joking, and under the influence of alcohol, Martin tells Abel that the station should be blown up. After dragging Martín with him to find Ana, who is back in Spain, for Abel, the idea to blow up the nuclear power station becomes an obsession. Martín follows him in his delirium because he too becomes obsessed but with Ana.

tildecheck availability

Tánger. Un día, al salir de su hotel, Martín sorprende una violenta discusión entre Abel y Ana. Ella no quiere que la deje sola, pero el hombre acaba por dejarla tirada y humillada. Más tarde, Abel y Martín se encuentran en un bar y descubren que son de pueblos cercanos, en la misma región donde Abel solía cazar y en la que ahora hay un central nuclear.

Medio en broma, entre los vapores del alcohol, Martín dice que la tiene que volar. Después de llevarse a Martín para encontrar juntos a Ana, que se ha ido a la Península, la idea de acabar con la central nuclear se convierte en una obsesión para Abel. Martín le sigue en su delirio porque también se ha obsesionado, pero con Ana.

tilde¿está disponible?

rv v nov 2008

Dama de Porto Pim

November 9, 2001

Lucía, a mature and sophisticated women used to parisian luxuries, arrives at the small island of Porto Pim in 1944, just after the Second World War.

She waits for Pierre, with who she is planning to settle in Buenos Aires, but Pierre is facing a lot of difficulties every time he tries to get out of France. In the meantime Lucía meets Lucas, a young whales hunter with who she falls in love profoundly.

But her passionate history of love is threatened by the imminent arrival of Pierre and the feeling of rejection that she provoques within the small island’s community.

check availability

En 1944, al filo de la Segunda Guerra Mundial llega a la pequeña isla de Porto Pim Lucía, mujer madura y sofisticada acostumbrada a los lujos parisinos.

Allí espera a Pierre, con quien piensa establecerse en Buenos Aires, pero éste tiene dificultades para salir de Francia una y otra vez. En su espera conoce a Lucas, un joven cazador de ballenas del cual se enamora perdidamente.

Pero su apasionada historia de amor está atenazada por la inminente llegada de Pierre y el rechazo de la pequeña comunidad de la isla hacia ella.

¿está disponible?

 rv v apr  2009

 

Amar y morir en Sevilla (Don Juan Tenorio)

November 9, 2001

Don Juan Tenorio (Antonio Doblas), accompanied by his loyal servant Ciutti (Paco León), returns to Sevilla to settle the bet he made with Don Luis Mejía (José Luis Garcia). The said bet consists of the two behaving worse with improving fortune. The two agree to make a new bet as they killed a similar number of men and seduced the same women. 

The new bet consists of Don Juan having to seduce a novice and a virgin who is about to marry; the stipulated time to complete the bet is six days. Don Juan warns Don Luis that the virgin will be Doña Ana de Pantoja, with whom Don Luis will marry. The one who loses will pay with his life.

Don Juan Tenorio (Antonio Doblas), acompañado de su fiel criado Ciutti (Paco León), regresa a Sevilla para resolver la apuesta que hizo con Don Luis Mejía (José Luis Garcia). Dicha apuesta consiste en cuál de los dos ha obrado peor con mejor fortuna. Los dos quedan emplazados a una nueva apuesta ya que han matado a un número similar de hombres y conquistado a las mismas mujeres.

La nueva apuesta consiste en que Don Juan tiene que conquistar a una novicia y a una doncella que esté a punto de casarse; el tiempo estipulado son seis días. Don Juan advierte a Don Luis que la doncella será Doña Ana de Pantoja, con la que Don Luis va a casarse. El que pierda pagará con su vida.

Buñuel y la mesa del rey Salomón

November 8, 2001

Luis Buñuel, the most important Spanish film maker of all times, imagines the film that he would have liked to shoot about his youth in Toledo in company of his friends Federico García Lorca and Salvador Dalí. Together they set out on a fantastic adventure in search of the mythical table of King Salomón. Whoever gets it will be able to see the present, the past and the future.

 

check availability

 
Luis Buñuel, el cineasta español más importante de todos los tiempos, imagina la película que le hubiera gustado rodar sobre su juventud en Toledo en compañía de sus amigos Federico García Lorca y Salvador Dalí. Juntos emprenden una aventura fantástica en busca de la mítica mesa del Rey Salomón. Quien la posea tendrá el poder de ver el presente, el pasado y el futuro.

 

¿está disponible?

 rv v apr  2009

Clara y Elena

October 31, 2001

Two sisters face to face: since they were small, the differences between Clara and Elena have served to maintain in unity even from a distance.

 

The elder, Elena, rebellious, eager and experienced, has guided the fantasies of Clara, more timid and conservative.


The time has come for their lives to change in direction, turning one life into a crazy adventure knowing men and strolling around the world, while the other finds her first love and has two daughters, living a happy life.

 

Their reunited coming back to unite like when they were small, to discover that neither has found reality in dreams.

Dos hermanas cara a cara: desde pequeñas, las diferencias entre Clara y Elena han servido para mantenerlas unidas hasta en la distancia.

La mayor, Elena, rebelde, inquieta y experimentadora, ha guiado las fantasias de Clara, más timida y conservadora.

El tiempo hizo que sus vidas cambiarán de dirección, convirtiéndose una en una aventurera alocada conociendo hombres y vagando por el mundo, mientras la otra se casaba con su primer amor y tenía dos hijas, viviendo una felicidad ficticia.

Su reencuentro volverá a unirlas como cuando eran niña, para descubrir que ninguna ha hecho realidad sus sueños…

3 Noches

October 29, 2001

tres-nochesSomewhere in Latin America, there appears overnight the corpse of a known mobster, Miguel “El Chino” Sanabria. The evidence suggests that his death was a brutal crime of passion, an explanation that satisfies everyone except Ferrán, a grim and bitter detective from the slums of the city, who suspects that there may be something more sinister behind this crime than simple passion. Ferrán and Picasso, the yuppie who owns the bar where Sanabria was last seen alive, will embark on a journey through the strange and alienating universe of the nightclubs of the city. Three nights will pass in this journey, which will transform them both, carrying each of them toward a shared and inevitable destiny.

tildecheck availability

En algún lugar de Latinoamérica, aparece el cadavér de un conocido narcotraficante. Todo sugiere que ha sido un crimen pasional, sin embargo el detective Ferrán sospecha que detrás de este asunto hay algo más que simples celos. Para librarse de un error que podría acabar con su carrera, Ferrán y Picasso, el español dueño del bar donde “el chino” fue visto con vida por última vez, se embarcan en un peligroso viaje por el noctámbulo mundo de la mafia. Un viaje de 3 noches donde pasarán del lujo a los arrabales y de perseguidores a perseguidos; un viaje en el cual descubriran que nadie está a salvo en las calles…

tilde¿está disponible?

rv v nov 2008

I love you baby

October 26, 2001

I love you babyMarcos, a sad looking boy with long-term plans, comes to the big city hoping to find himself. The first thing he does is fall in love with Daniel, a talented yet struggling actor. However, a stroke of fate, arriving in the form of a falling disco ball, causes quite a setback for their newfound love. 

Following their separation, Daniel seeks the advice of his best friend Carmen - a woman who seems to have all the answers. Marcos, meanwhile, is reconsidering his future when he meets Marisol, a Dominican immigrant, whose troubled life he gets caught up in as the two fall passionately in love… 

Marcos, un chico de mirada triste y proyectos a largo plazo, llega a la gran ciudad con la intención de encontrarse a sí mismo. Lo primero que hace es enamorarse de Daniel, un actor con talento que busca continuamente ocasiones para demostrarlo. Este amor recién nacido se descalabra por culpa de un golpe del destino que llega disfrazado de bola de espejos discotequera.

Tras la separación, Daniel recibe el consejo de su mejor amiga, Carmen, una mujer que tiene respuestas para todo. Mientras tanto, Marcos se replantea su futuro y conoce a Marisol, una inmigrante dominicana con la que vivirá una historia de amor-pasión salpicada por las circunstancias…

El Lado Oscuro del Corazón 2

October 24, 2001

The long awaited sequel to one of the most memorable, recommended and successful films of the new Argentinean cinema.

Ten years have gone by and the grotesque Oliverio is still committed to his search for the ideal woman. Now the other side is Spain where surprising romantic reencounters, new poetic adventures and other transforming changes await him. This is all driven by Oliverio’s insatiable spirit still fuelled by the works of the great poets.

tildecheck availability

La esperada secuela de una de las películas más recordadas, recomendadas y exitosas del nuevo cine argentino.

Diez años han pasado, y el funambulesco Oliverio sigue empeñado en la búsqueda de la mujer ideal. Ahora, la otra orilla es España, donde le aguardan sorprendentes reencuentros amorosos, nuevas peripecias poéticas y un cúmulo de experiencias transformadoras. Todo ello motorizado por el espíritu insaciable de Oliverio, al cual siguen alimentando como siempre, las creaciones de los grandes poetas.

tilde¿está disponible?

 rv v feb  2009

 

Fausto 5.0

October 19, 2001

Doctor Fausto is a man whose life crumbles. He is a specialist in the field of terminal illness, all of his life helps people clos to death. Himself, is shut in a busy and heartless job, he is turning into a corpse.

The onyl contact that Julio has is his helper Julia. The doctor needs to participate in a convention on terminal medicine that is celebrated in an indefinite city, a futurist and declining, reflected landscape urban of the ill and worn away society of the moment.

El doctor Fausto es un hombre cuya vida se desmorona. Especialista en el campo de la medicina terminal, toda su vida transucrre entre pacientes al borde de la muerte. Él mismo, encerrado en un trabajo rutinario y desalmado, se está convirtiendo en un cadáver.

El único contacto que el doctor tiene con la realidad es Julia, su ayudante. El Doctor Fausto tiene que participar en una convención sobre medicina terminal que se celebra en una ciudad indefinida, un paisaje urbano futurista y decadente, reflejo de la sociedad enferma y desgastada del momento.

Al llegar tropieza con Santos Vella, un hombre que afirma haber sido paciente suyo. Lo que Santos le dice, asombra y asusta a Fausto: asegura haberle desahuciado ocho años atrás. Santos le hace la mejor de las propuestas: convertir cualquiera de sus deseos en realidad. Así comienza un viaje por un túnel del que Fausto no saldrá con el mismo rostro.

Visionarios

October 11, 2001

Ever since he saw her for first time, Joshe could not separate his eyes from Usúa. And the clear eyes, almost febrile of her, also nailed in those of him. But it sees beyond…

In the years of the Second Republic, a town of the north is shocked with the appearances of the Virgin. Dressed black, crying and with a sword between her hands, the Virgin predicts a horrible war. ,

That is at least what announces a peculiar group of young people who assure to see it. The Basque valleys fill with believers, peculiar and skeptical. All want to see the visionaries. And Usúa is one of them.

Desde que la vio por primera vez, Joshe no pudo apartar los ojos de Usúa. Y los ojos claros, casi febriles de ella, también se clavaron en los de él. Pero ella ve más allá…

En los años de la Segunda República, un pueblo del norte se conmociona con las apariciones de la Virgen. Vestida de negro, llorando y con una espada entre sus manos, la Virgen predice una horrible guerra.

Al menos, eso es lo que anuncia un curioso grupo de jóvenes que aseguran verla. Los valles vascos se llenan de creyentes, curiosos y escépticos. Todos quieren ver a los visionarios. Y Usúa es una de ellos.

Y tu mamá también

October 9, 2001

Julio and Tenoch are typical oversexed and under occupied teenagers.

During a festive afternoon with their famillies they meet Luisa, a twenty eight year old spaniard, and flirt with her with all the style and grace seventeen year olds are known for.

As a joke they invite her to accompany them on a road trip to a beach called “boca del cielo” (heavens mouth) neglecting to mention that they wouldn’t know were to find it, even if it actually exist. To their astonishment, she accepts.

Las vidas de Julio y Tenoch, dos jóvenes de diecisiete años, están regidas por sus hormonas, su amistad y por su deseo de alcanzar la madurez.

Durante una festiva tarde con sus familias, conocen a Luisa, una española de veintiocho años de edad, con la que coquetean con todo el estilo y gracia característico de los jóvenes de su edad. Entre bromas, la invitan a que les acompañe en un viaje a una playa imaginaria a la que llaman Boca del Cielo.

Luisa les ignora amablemente, toman rumbos distintos y todo parece quedar olvidado. Sin embargo, Luisa recibe unas noticias devastadoras, y ante la necesidad de un cambio en su vida, localiza a los muchachos y acepta su oferta.

Los pasos perdidos

October 8, 2001

“The lost steps” is an Argentinean-Spanish co-production  which narrates the story of Mónica Erigaray, a twenty-two year old girl who lives in a small city by the Mediterranean Sea with her parents, Ernesto, a well off Argentinean owner of a concessionaire of automobiles and Ines, her mother.

Mónica’s life passes as the life any other youngster educated within a very conservative family would pass. But this atmosphere of apparent well-being which surrounds Mónica and her parents, starts crumbling after the arrival at Spain of Bruno Leardi, a well-known Argentine writer, who questions the origin of the family by declaring Mónica to be his granddaughter, born to his own son and his daughter-in-law while they were being held in captivity and who ended up being made dissapear by the militars during the Argentine dictatorship.

From this very moment the past of the Erigaray family is put in question, triggering a legal, moral and psychological struggle between the writer and the family which will alter the relationship between all the personages whose different reactions will be threading a history of mixed pain and suspense which is the background for the aggressive affirmation process into which Mónica is unexpectedly led, unleashing feelings of restlessness and doubt.

check availability

Los pasos perdidos es una coproducción argentino-española que narra la historia de Mónica Erigaray, una joven de veintidos años que vive en una pequeña ciudad a orillas del Mediterráneo con sus padres. Ernesto, un argentino de buen pasar económico dueño de un concesionario de automóviles e Inés.

La vida de Mónica transcurre como la de cualquier joven criada en una familia fuertemente conservadora. Pero este ambiente de aparente bienestar, en el que viven Mónica y sus padres, se rompe con la llegada a España de Bruno Leardi, un conocido escritor argentino, que pone en entredicho el origen de esta familia, reclamando a la chica como nieta suya, hija de su hijo y su nuera detenidos, desaparecidos durante la última dictadura militar argentina.

A partir de esta reclamación, que apunta directamente al pasado de la familia Erigaray, comienza una pugna jurídica, moral y psicológica entre el escritor y la familia que alterará las relaciones entre todos los personajes que, con sus distintas reacciones irán hilvanando una historia en la que se mezclan el dolor y el suspense y en la que se desgrana el proceso de agresiva afirmación, inquietud y duda al que la joven Monica se ve, inesperadamente abocada.

¿está disponible? 

 rv v jun  2009

La mujer de mi vida

October 5, 2001

Ramón (Emilio Gutiérrez-Caba) an egotistic film producer who can only be moved when there is money or women, is informed, moments after receiving the Goya, to go to a sorcerer to his friend Enrique (Pepe Sancho), an actor more or less with an addiction to drugs.

Faby (Leticia Bredice), a beautiful young, Peruvian girl without work papers in the bar where Enrique is unconscious, is who informs Ramón. The producer, fascinated by Faby and knows her problems with the permission of residence, decides to match her with Enrique.

Ramón (Emilio Gutiérrez-Caba) un productor de cine ególatra al que sólo parecen moverle el dinero y las mujeres, es avisado, momentos después de recibir el Goya, para ir a socorrer a su amigo Enrique (Pepe Sancho), un actor venido a menos y adicto a la droga.

Faby (Leticia Bredice), una hermosa joven peruana sin papeles que trabaja en el bar donde Enrique está desmayado, es quien avisa a Ramón. El productor, fascinado por Faby y al conocer sus problemas con el permiso de residencia, decide casarla con Enrique.

Juana la Loca

September 28, 2001

22 August 1946. A fleet starts off to Flandes. Its objective is to lead to infant Juana to the cut of Brussels, where it will contract marriage with which later will be known like Felipe the Beautiful one.

The encounter is flashing. Hardly to watch itself, is born among them an attraction and an uncontrollable desire. They forget its political obligations and they give in the feelings. Nevertheless, the destiny has other plans for them. The deaths of their older brothers and their mother Isabel the Catholic, turn to infant Juana queen of Castile and heiress of the crown of Aragón. These events will end at two battles: a policy, between the flamenco nobility and the Castilian, the other, much more painful, will be the one that frees Juana in the conjugal bed.

Laredo, 22 de agosto de 1946. Una flota parte con destino a Flandes. Su objetivo es conducir a la infanta Juana a la corte de Bruselas, donde contraerá matrimonio con el que más tarde será conocido como Felipe el Hermoso.

El encuentro es fulgurante. Apenas mirarse, nace entre ellos una atracción y un deseo incontrolable. Se olvidan de sus obligaciones políticas y se abandonan a los sentimientos. Sin embargo, el destino tiene otros planes para ellos. Las muertes de sus hermanos mayores y de su madre Isabel la Católica, convierten a la infanta Juana en reina de Castilla y heredera de la corona de Aragón. Estos acontecimientos desembocarán en dos batallas: una política, entre la nobleza flamenca y la castellana, la otra, mucho más dolorosa, será la que libre Juana en el lecho conyugal.

Demasiado Amor

September 24, 2001

Beatriz and her sister Laura have a dream: to go to another country, set up a boarding house and live off their income.

They have been planning it for years and, finally, overburdened by the economic crisis and routine, one day they decide that one of them must leave and get the project started. They leave it to chance. And luck has it that her sister, and not Beatriz, will leave first. In her loneliness, Beatriz begins to live three different lives and three different dreams.

check availability

Beatriz y su hermana Laura tienen un sueño: irse a otro país, poner una casa de huéspedes y vivir de las rentas.

Lo han planeado durante años y finalmente, agobiadas por la crisis y la rutina, un día deciden que una de las dos tendrá que partir y arrancar el proyecto, así que lo dejan a la suerte. Y la suerte decide que sea su hermana y no Beatriz quien viaje primero. En la soledad, Beatriz comienza a vivir tres vidas y tres ilusiones diferentes.

¿está disponible? 

 rv v jul  2009

 

Cacería

September 11, 2001

Daniel, a man on the run from his criminal past, comes back with his son to Redemption, his little hometown in the North of Argentina. There, he finds Elisa and Miguel, his long lost love and his childhood friend, and with them nostalgic memories from a life among his beloved.

However, Daniel hides a terrible secret. He has betrayed someone who will come after him, tearing apart every possible dream of happiness. Lucas a ganster Daniel used to work for, is getting his men ready for revenge.

The following morning as the sun rises in Redemption, two cars arrive. Daniel knows they are after him. The manhunt begins…

Daniel es un hombre escapando de su pasado criminal, vuelve con su hijo a Redención, su pueblo en el norte de Argentina. Allí se encuentra con Elisa y a Miguel, su amor de juventud y su amigo de infancia y con ellos los recuerdos de su vida junto a sus seres queridos.

Sin embargo, Daniel esconde un terrible secreto. El ha traicionado a alguien que lo perseguira, destrozando todos sus posibles sueños de felicidad. Lucas, un ganster para quien Daniel solia trabajar, esta preparando a sus hombres para una venganza.

A la mañana siguiente cuando amanece en Redención, dos coches llegan, Daniel sabe que vienen por el. La cacería comienza…

Taxi para 3

September 11, 2001

A black comedy telling the story of Ulises, a taxi driver who thinks that joining the gang that holds him up may just be the way out.

The lure of easy money throws him off the straight and narrow road to the rich neighbourhoods wherein lies the cash that will help him pay off his beat-up taxicab.

After various bungled burglaries and overwhelmed by a zero-tolerance police drive, the inept thieves end up in Ulises’ home, trespassing on him and Javiera, his beloved daughter. This situation is too much for Ulises, who resolves to end the partnership in a drastic way.

Esta comedia negra narra la odisea de un taxista llamado Ulises que cree poder salir de sus estrecheces haciéndos cómplice de sus asaltantes.

El dinero fácil lo tienta; en algún lugar del barrio alto está el gran botín que le permitirá pagar el Lada. Tras varios asaltos fallidos y agobiados por la “Tolerancia Cero” los asaltantes de pacotilla terminan metidos en la casa de Ulises, en su intimidad y en la de Javiera, su hija regalona. Cuando quiere dar marcha atrás Ulises comprende que solo tiene por delante el camino de la traición.